Diskussion:Ungewisse Zukunft von UP Aerospace

Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Wolf-Dieter in Abschnitt Prüfung

Prüfung

Bearbeiten

Benutzer, die Texte bzw. Inhalte in den Artikel einbringen, sollten die ersten drei Punkte bitte nicht prüfen.


⇒ Tipps zur Prüfung: Hilfe:Prüfung

Übersetzung des Zitats

Bearbeiten

We can design, develop and fly something into space, recover it and provide it back to our customers and students. (Wir können etwas konstruieren, entwickeln und fliegen, was Nutzlasten in den Weltraum bringt, sie zurückholt und zu den Kunden, zum Beispiel den Universitäten)“

Ich sehe in dem Zitat keine Aussagen über Nutzlasten, es heißt übersetzt einfach: Wir können etwas konstruieren, entwickeln und in den Weltraum fliegen, es zurückholen und es unseren Kunden und Studenten wieder zurückgeben. (oder??) --Karin (Chirak) 19:17, 26. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
Vermutlich interpretiert Franz das Wörtchen something so. Gruß --Wolf-Dieter 19:52, 26. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
Zurück zur Seite „Ungewisse Zukunft von UP Aerospace“.